GOOD IN THIS WORLD AND HEREAFTER
rabbanā ātinā fid-dun-yā ḥasanataw wa fil-ākhirati ḥasanataw wa qinā ‘ażāban-nār
Dan di antara mereka ada orang yang berdoa, "Ya Tuhan kami, berilah kami kebaikan di dunia dan kebaikan di akhirat dan peliharalah kami dari siksa neraka."
(Q.S Al-Baqarah [2] : 201)
Demikian doa yang sering dipanjatkan, harap akan dianugerahkan kebaikan di dunia dan juga kebaikan di akhirat.
Dua tempat dan masa yang keduanya ingin dijadikan kebaikan di dalamnya. Keduanya saling terhubung sehingga saat ini kebaikan itu perlu diwujudkan agar saat kelak kebaikan akan hadir dengan kekal.
Kedua kebaikan yang mrnghantarkan perlindungan dari balasan yang buruk.
Karena ada yang hanya mengharap memperoleh sesuatu di dunia saja. Dan itu pun hanya sekedar sesuatu, bukan sesuatu yang mesti baik (hasanah).
fa iżā qaḍaitum manāsikakum fażkurullāha każikrikum ābā'akum au asyadda żikrā, fa minan-nāsi may yaqūlu rabbanā ātinā fid-dun-yā wa mā lahū fil-ākhirati min khalāq
Apabila kamu telah menyelesaikan ibadah hajimu, maka berzikirlah dengan menyebut Allah, sebagaimana kamu menyebut-nyebut (membangga-banggakan) nenek moyangmu, atau (bahkan) berzikirlah lebih banyak dari itu. Maka di antara manusia ada orang yang berdoa, "Ya Tuhan kami, berilah kami (kebaikan) di dunia," dan tiadalah baginya bagian (yang menyenangkan) di akhirat.
(Q.S Al-Baqarah [2] : 200)
وَمِنْهُمْ مَّنْ يَّقُوْلُ رَبَّنَآ اٰتِنَا فِى الدُّنْيَا حَسَنَةً وَّفِى الْاٰخِرَةِ حَسَنَةً وَّقِنَا عَذَابَ النَّارِ
wa minhum may yaqūlu rabbanā ātinā fid-dun-yā ḥasanataw wa fil-ākhirati ḥasanataw wa qinā ‘ażāban-nār
Dan di antara mereka ada orang yang berdoa, "Ya Tuhan kami, berilah kami kebaikan di dunia dan kebaikan di akhirat dan peliharalah kami dari siksa neraka."
(Q.S Al-Baqarah [2] : 201)
Komentar
Posting Komentar